So, "squirrel" is a very hard word for non-native English speakers to say.

In German, the word for squirrel is "Eichhornchen," which is hilarious to hear non-native German speakers attempt to say.

I wonder if there's some global squirrel conspiracy to ensure their name in every language is ridiculously hard for foreigners to say.

If I didn't have the weird linguistics nerd girlboner for palatalization and palatial fricatives that would be hard for me to say

Between me (from Uintahs), my roomie from Appalachia,and my other roomie from norcal, we each pronounced 'rural' three separate ways

Could go into a detailed transcription later but my rrrrrl, vs a rue al, vs a rur ral

@CursedConfetti Yeah, I can say it now but it took me a while before I got it down because I didn't quite realize what was going on in there. =P

@witchfynder_finder in some parts of ireland people say "squirtle" instead of squirrel

@Cocoron That makes sense, actually. Insert a T sound to break up two VERY similar ones.

I remember a clip from some old Steve Irwin thing where he was saying it in his Australian accent and it came out something like squirr-el. Like, he couldn't not break it into two syllables and it was hilarious.

@witchfynder_finder in french it's "écureuil", which, idk where to even begin with that

@aeonofdiscord @witchfynder_finder "squirrel" is a loan word from old french, so it's related to "écureuil" (which is pronounced /ekyʁœj/)


I feel like there's a research study in this somehow, something about linguistic anthropology

@witchfynder_finder jp is easy. Risu. You can slur the u a bit or not say it whats important is u know its supposed to be there

Like pachirisu the electric squirrel pokemon

@witchfynder_finder sadly in Spanish it's just "ardilla" which is pleasant and simple

@witchfynder_finder I suspect non-francophones would have a hard time with "écureuil" too...

@witchfynder_finder interestingly enough, the same goes for Austrian/Bavarian Oachkaztel(schwaf = tail) and for the Luxembourgish Kawechelschen

@witchfynder_finder in French it’s écureuil which is similarly difficult for a lot of folks who aren’t native Francophones.

@witchfynder_finder @noelle I tried saying "Eichhornchen" and it sounded like I was coughing something up

@witchfynder_finder incidentally "squirrel" in Yiddish is "וועוורקע", "veverkeh", which is fun to say

@nev @witchfynder_finder which is probably related to #Polish "wiewiórka" (pronounced: vʲɛˈvʲur.ka), apparently of old Slavic origin, which wouldn't be surprising for Yiddish.

@witchfynder_finder That sounds mischievous. Squirrelly, even. Which is also difficult to say, I'd imagine. Oh. Oh, god

@witchfynder_finder In Swedish it’s “ekorre”. I imagine it could be a little tricky to pronounce as a non-native speaker, but nowhere near as hard as Eichhornchen. 😮

@witchfynder_finder Hah, I used to practice saying that when I was learning German. 😁

It was always the wobbly "r"s I had the most difficulty with though. In Ireland we have proper growly "r"s.

@witchfynder_finder I used to ask my ex to say squirrel (she was Japanese) and it made me laugh and laugh. She pronounced it like "sukuweeereru".

She'd laugh the same at some words I'd say in Japanese.

It was a blast.

Sign in to participate in the conversation

cybrespace: the social hub of the information superhighway

jack in to the mastodon fediverse today and surf the dataflow through our cybrepunk, slightly glitchy web portal