nonbinary identities in French? please boost
How do you and your Francophone loved ones manage grammatical gender in French? I have a nonbinary friend who's a native English speaker and is learning French. They're trying to figure it out for themself. They're aware of «iel», and I'm planning to tell them about e.g. «amusant·e·s».
Please boost.
I'm much more interested in direct experiences from nonbinary Francophones and their loved ones than theory. Thank you <3
nonbinary identities in French? please boost
@alpine_thistle @epilanthanomai basically it's a mess this language sucks
nonbinary identities in French? please boost
@alpine_thistle @epilanthanomai oui ya des bons points, mais ya aussi des aspects qui craignent sévèrement x)
nonbinary identities in French? please boost
@soza @epilanthanomai moi, une anglophone: “une chaise n’a pas un genre!!”
aussi l’anglais: “through though cough tough enough”
nonbinary identities in French? please boost
@alpine_thistle @epilanthanomai j'ai pas compris la deuxième partie x)
nonbinary identities in French? please boost
@soza @epilanthanomai ah désolée. Tous les mots ont l’orthographe similaire, mais la prononciation est complètement différente. C’est fou
nonbinary identities in French? please boost
@alpine_thistle @epilanthanomai ah oui ! C'est vrai.
Genre Shirley et surely? :p
nonbinary identities in French? please boost
@alpine_thistle Comme blague nous avons aussi https://fr.wikipedia.org/wiki/Ghoti ;-)
// @soza
nonbinary identities in French? please boost
nonbinary identities in French? please boost
@soza @epilanthanomai c’est vrai 😂 mais je l’aime